自分の気持ちをエイゴに!というのがコンセプトのこのクラス。
みなさん、エイゴを話せるようになったら、何がしたいですか?
きっと、ほとんどの方は、コミュニケーションをとりたいのだと思います。
なぜって、エイゴはそのためのツールでしかないのですから。
というわけで、「話したいことが話したいのよ~!」という方のご要望にお答えし、
痒いところに手が届く、会話に使える文法のクラスが誕生しました。
講師は外国人とともに日々生活している日本人。
日本人が陥りやすい間違いや、エイゴと日本語の文化による細かい意識の違いなども
丁寧に解説します◎
「それが知りたかったんだよ~!!」
と納得すること間違いなし。(笑)
ということで、小難しいところは取っ払って必要な文法を拾い上げます◎
日 時、詳細はお問い合わせください◎
講 師: eri(ヨガ通訳&プロジェクトアカーシャ)
講師プロフィール:eri☆
ヨガ関連の通訳/翻訳。彼はアメリカ人ヨガ人。
高校生の時に留学した際に「自己改革」の道具としての英語の使い道に目覚めて以来、常に接し学び続けて現在に至る。
その間にさまざまな英語の効能を発見する。失恋の経験から明らかになったヒーリング効果や自己探究の道具としての効果など。
自分のことが理解できていて初めてそれを表現する言葉が役に立つという観点から、英語を他者とのコミュニケーションのためというよりも、むしろ自分自身との間に築く橋として捉える。
知らない言葉を使うからこそ可能になる、自分を正確に表現するために探す新たな概念。習慣化してしまった自己像を新たな視点でみつめること、英語を通じて触れていただきたいのはそこです。
英語が持つ言葉の機能や構造から得られる恩恵を存分に堪能してください。
「自分とのコミュニケーションなくして他人との意思疎通は図れない」。
私はだれ?よ~く観察することが、英語の道の第一歩です。
●お申し込み、お問い合わせはコチラまで●
bellinaeri@gmail.com (eri)






